Me kõik oskame kreeka keelt

Keegi vähem, keegi rohkem. Aga kõik. Ja kasutame kreekakeelseid sõnu igapäevaselt.
Loe lähemalt

Auto, ingel, aroom, baas, bio, kliima, kliinik, dialoog, draama, ökoloogia, elektroonika, energia, entusiasm, fantaasia, geograafia, harmoonia, horoskoop... Neid sõnu võib loetlema jääda.
Paljudel on isegi kreeka juurtega nimed: Eva, Helena, Aleksander, Peeter...
Tahes-tahtmata oleme kõik Kreekaga seotud. Oleme osa sellest imelisest kultuurist ja keeleruumist.

Filoloogina on mind alati huvitanud seosed, tähendused ja assotsiatsioonid eri keeltes. Seitsmest keelest, mida valdan, osutus just kreeka keel minu jaoks kõige rikkalikumaks.
Täna analüüsin kreeka päritoluga sõna 'karisma.

Χάρισμα
Tihti kasutame mõistet "karismaatiline inimene" ja sellega assotsieeruvad meil ennekõike presidendid, näitlejad, lauljad... Kreeka keeles tähendab 'karisma' annet, talenti... Karismaga inimesel on võti teiste südametesse.

'Karisma' päris tõlge on aga 'anne', 'talent'. Tegusõna χαρίζω [harízo] tähendab 'kinkima', 'ära andma'. Aga mitte ainult materiaalses mõttes. Näiteks kui räägime päikesest, võime öelda, et ta kingib meile elu, valgust, rõõmu, lootust, ilu, tervist... (ja mida kõike veel!) Ο ήλιος μας χαρίζει ζωή, φως, χαρά, ελπίδα, ομορφιά, υγεία...
Võib öelda, et annan ära kassipojad: Χαρίζω γατάκια.

Minu ettekujutuses on karismaatiline inimene just see, kes kingib, annab ära maailmale oma sära, mis omakorda koondab endasse energiat, teadmisi, oskusi, teatud iseloomuomadusi...

Vana-Kreeka maailmas tähendas 'χάρισμα' seda, et inimene on välja valitud jumalate poolt, sest tal oli annet, mida teistel polnud.

Mis arvad, kas karismaatilisust annab omandada, arendada?

Комментарии

Email again:

Предыдущий

Vassilakis oliiviõlid on Eestis!
Kaua oodatud kaunikesed

Следующий

turistid kuu aja pärast
Näeme turiste juba kuu aja pärast

Поделиться этой статьей